Skip to content
GothicWiki
Kapitel 1NebenquestNew Camp

Der Überfall

Die Bedarfsliste wurde geändert, jetzt soll die Lieferung überfallen werden.

Typ
Nebenquest
Region
New Camp
Kapitel
Kapitel 1
Schritte
0
Dialog
21 Zeilen
Tagebuch
-

Auftraggeber

Butch

x 29.6% · y 67.1%

Auf der Karte

Ergebnisse

Was der Spieler aus dieser Quest gewinnt – die Beziehungen, Zugänge und Gefälligkeiten, die aus ihrem Abschluss folgen. Rekonstruiert aus dem Textpool des Spiels.

  • Lares will pay you as he sees fit. And, honestly, you got to beat some Reds - what's better than that?

  • Lares got his 400 nuggs.

  • Lares was clearly satisfied when I gave him the 400 ore I got by selling Baal Isidro's weed.

  • Try your luck with Lares first. If word gets around that you got some skills, it might catch Lee's eye.

  • Lares, the leader of the bandits, doesn't leave his hut very often. He's got two thugs by his side to keep people from bothering him with their problems. He's clever, cautious, and cunning- and he's got his men under control.

  • I got access to Lares' hut.

  • I got permission to access Lares's hut.

  • I gained his respect. He's in contact with Lares, and he'll hear about it. It earned me some reputation in the New Camp.

  • Anyway, that's all the work I got for now. Listen, if you plan on joinin' us, why don't you go see Lares?

  • YOU'RE asking me? You're the one who raided that convoy with Butch and Wedge.

  • Wedge is leading the assault. Lares has asked me to meet him en route between Old Camp and the Old Mine.

  • Lares heard about me helping the Rice Lord. Seems I got a foot in the door now.

Dialog

2 Szenen · 21 Zeilen

wedgelehrernpc-fallback
  1. 05·01

    Depends. What do you wanna know?

  2. 05·01

    You'd like to know that, wouldn't you! It's not too difficult to begin with.

  3. 05·01

    Only when you've gained some experience can you tell when a lockpick is going to break. It makes a different sound!

  4. 05·01

    Very well. Pickpocketing is all about distraction.

  5. 05·01

    Du bist zwar schon gut, aber ein paar Tricks kann ich dir noch zeigen.

  6. 05·02

    Above all, you have to make sure that your lockpick doesn't break off.

  7. 05·02

    I think you have it. Learn to listen for the gentle clicking of the lock and you won't lose so many lockpicks in future.

  8. 05·02

    Einige halten es für eine gute Idee, ihre Sachen in einem Beutel am Gürtel zu tragen. Um die geht's hier.

  9. 05·02

    Du kannst so verstohlen sein wie eine Katze, manchmal wirst du doch bemerkt.

  10. 05·03

    If you're a little bit more patient in the future, you'll see that you won't need that many lockpicks any more!

  11. 05·03

    An expert in this field stands a good chance of opening a trunk without breaking his lockpick.

  12. 05·03

    Du kannst immer erwischt werden, also geh das Risiko nur dann ein, wenn außer deinem Opfer niemand da ist.

  13. 05·03

    Also sei immer schön vorsichtig. Sei sicher, dass dich niemand sieht.

  14. 05·04

    Und sei bloß leise! Selbst der schnellste Griff macht ein Geräusch. Stellst du dich dumm an, ist ruckzuck die Fresse dick.

  15. 15·00

    Was kannst du mir beibringen?

  16. 15·00

    How do I get better at lockpicking?

  17. 15·00

    How do I become a master lockpicker?

  18. 15·00

    I want to be an even better pickpocket.

wedgepsstnpc-fallback
  1. 05·00

    Shh ... hey, you!

  2. 05·02

    Yes, you. Come over for a second.

  3. 15·01

    Who? Me?

Mehr in New Camp