New CampPeasant · New Camp
Horatio
New CampのPeasant. プレイヤーと話す。
- キャンプ
- New Camp
- ギルド
- Peasant
- 日課
- 1
Horatioの居場所
教える内容
1個のスキル会話で言及される
1人戦闘
Their stats
90
Health
9
Strength
45
Dexterity
Base attributes at Gothic (Standard) difficulty.
Typical Peasant armour
Not confirmedNo martial armour on record for the Peasant. Expect little to no protection beyond plain clothing.
Can you beat them?
Work in progressDial in your own weapon and gear. Each swing varies, so you see a damage band; the matching armour channel is subtracted on both sides.
This matchup is still being refined, so treat the numbers as a guide while we sharpen them against real fights.
You drop Horatio in 2 to 3 hits; they drop you in 2 to 3.
Your attack
Weapon skill
Untrained: critical hits are rare.
Damage type
Your defence
Your hit
36 to 60
per swing · 2 to 3 hits to drop
A weak-spot hit can spike higher.
Horatio's health.
Cutter (about 45 Dexterity) drops you in 2 to 3 hits through your armour.
Their confirmed signature weapon.
Each hit = weapon damage + attribute (Strength for melee, Dexterity for ranged) minus their armour, never below 1. The game varies every swing, so we show a band from a low roll up to a clean full hit rather than one fixed number. Weapon skill is a tier (Untrained, Trained, Master) that sets how often a rare weak-spot critical lands; it does not change the band.
Approximate. Enemy health and damage scale with your in-game difficulty settings. This NPC's exact armour is typical guild gear, not their confirmed loadout.
戦利品
Confirmed drops

Cutter
Signature weapon
18
Rice
Carried
x3
Plate
Carried

Rice Schnapps
Carried
These are the items Horatio actually carries, with their stack counts. Values are the item's base worth in ore, the lumps of magic ore that are the Colony's only currency. Worn armour is never dropped.
ボイスと会話
- ボイス行
- 29
- 主人公シーン
- 18
- 会話トピック
- 17
会話
9トピックHmm ... all right. I swore to never attack anyone again, but teaching someone is different. 3行
- Hmm ... all right. I swore to never attack anyone again, but teaching someone is different.
- I WILL take on the Ricelord. If you help me.
- I'm listening.
うむ。教えてもいいが…その力をなにに使う? 2行
- うむ。教えてもいいが…その力をなにに使う?
- 強くなる方法を教えてくれないか?
そんなことをしたら、いろんな奴らに目を付けられるぞ。ダメだ…教えられないな。 2行
- そんなことをしたら、いろんな奴らに目を付けられるぞ。ダメだ…教えられないな。
- ここにいる奴らに舐められないようにだ。
自分を守るには逃げるのが一番有効な手段だ。誰かを殴ったって幸せにはなれない。 2行
- 自分を守るには逃げるのが一番有効な手段だ。誰かを殴ったって幸せにはなれない。
- 自分を守るためだ。
うむ…それを試みた奴は他にもいる。 2行
- うむ…それを試みた奴は他にもいる。
- ライス・ロードと手下たちに立ち向かいたい。
Sure. And remember: use this for a just cause. And ONLY for that.2行
- Sure. And remember: use this for a just cause. And ONLY for that.
- That was useful. Thanks.
I'm not going to. Unless you came up with a better reason?2行
- I'm not going to. Unless you came up with a better reason?
- About you teaching me ...
やはりな。2行
- やはりな。
- いや。
ああ。ライス・ロードと手下たちに立ち向かいたい。 1行
- ああ。ライス・ロードと手下たちに立ち向かいたい。







